Dr. Luciane L. Maimone


Department

Languages Cultures and Religions
Role: Faculty
Campus: Springfield

Postal mail

Missouri State University
Languages Cultures and Religions
901 S. National Ave.
Springfield, MO 65897

Biography

Dr. Luciane Maimone is an associate professor and the graduate program director in the Department of World Languages and Cultures at Missouri State University. She earned an MS in Hispanic Linguistics and a PhD in Applied Linguistics from Georgetown University. She is also an MSU alumnae, where she completed a graduate certificate in TESOL.

Her research focuses on psycholinguistic aspects of non-native language acquisition, as well as language pedagogy and assessment. She is also interested in educational affordances of online environments, including the role of machine translation tools and telecollaboration, and issues related to language identity and diversity.


Details

Education

  • PhD, Applied Linguistics, 2017, Georgetown University

Teaching

  • MCL 724 Seminar in Linguistics for Foreign Languages
  • MCL 710 Research Methods in Applied Linguistics
  • MCL 706 Materials and Assessments in Foreign Languages
  • MCL 700 Advanced Foreign Language Teaching Methods
  • MCL 695 Principles of Second language Acquisition
  • MCL 691 Principles of Linguistics
  • MCL 611 Graduate Student Success and Intercultural Competence

Professional experience

  • American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL)
  • American Association of Teachers of Spanish and Portuguese (AATSP)
  • American Organization of Teachers of Portuguese (AOTP)
  • Central States Conference on Foreign Languages Advisory Board
  • Foreign Language Association of Missouri (FLAM)

Research and professional interests

  • Language learning, teaching, assessment and testing
  • Crosslinguistic influence in third language acquisition
  • Telecollaboration in language learning
  • Machine translation in second language learning
  • Heritage languages

Selected Publications:

  • Maimone, L. & Jolley, J. (in press). Looks like Google to me: Instructor ability to detect machine translation in L2 Spanish writing. Foreign Language Annals.
  • Jolley, J. & Maimone, L. (2022). Thirty years of machine translation in language teaching and learning: A review of the literature. In E. A. Hellmich, & K. Vinall (Eds.), Special Issue Machine Translation & Language Education: Implications for Theory, Research, & Practice. L2 Journal, 14(1), 26-44https://doi.org/10.5070/L214151760.
  • Maimone, L., & Zach, A. (2022). Telecollaboration and linguistic gains in postsecondary non-native Portuguese learning. In M. Ferreira (Ed.), Special Issue Telecollaboration in Foreign Language Teacher Education. The ESPecialist (São Paulo, Brazil), 43(1). https://doi.org/10.23925/2318-7115.2022v43i1a7.
  • Maimone, L. (2019). The quantifier cada in Brazilian Portuguese: Descriptive and comparative analysis for pedagogical purposes. Portuguese Language Journal, 13(1), 144-163.

Awards and honors

  • Diversity Scholar Award, Missouri State University
  • Online Educator Award, Missouri State University
  • FCTL Curriculum Innovation Award, Missouri State University
  • Distinguished Dissertation Award, Language Learning Journal 

Additional resources


Areas of Expertise

Languages